Волшебные вещи сказка XIX века

Волшебные вещи сказка XIX века

                             Волшебные вещи сказка XIX века

 

     Давным-давно это было. Жили три брата, бедняки, каких мало. Работы y них не было и есть было нечего. Вот раз они и говорят:

   — А что, не пойти-ли нам, счастья поискать по белому свету.

     Сказано-сделано. Снарядились они в путь-дорогу и пошли искать счастья. Долго шли они, исходили много стран, побывали во многих городах, a счастья так и не встретили.

     Только идут раз дремучим лесом и видят: среди леса гора насыпана из чистого серебра.

   — Вот оно, моё счастье, — говорит старший брат, — больше мне ничего и не нужно.

     Набрал он серебра, сколько снести мог, и вернулся домой, a братья пошли дальше. Идут они и видят: другая гора, из чистого золота.

   — Найду-ли я еще что-нибудь дороже золота, может быть и нет, —  говорит средний брат, насыпал золота полные карманы, простился с братом и вернулся домой.

     Пошел младший брат один счастье искать, идет дорогой да думает: «Почем, знать, может быть, счастье-то не в золоте и серебре, a в чем другом. Попробуй-ка я, поищу этого настоящего счастья.»

Волшебные вещи сказка XIX века
Волшебные вещи сказка XIX века

     Долго еще бродил младший брат, наконец пришел в такой дремучий лес, которому, кажись, и конца нет. Устал он, да и голод его мучил. Сел, под деревом и говорит:

   — Хорошо-бы теперь поесть чего-нибудь.

     Только что он это сказал, глядь, перед ним на траве скатерть разостлана, a на ней разные кушанья горячие, словно сейчас из печки, поставлены. He стал молодец и раздумывать, откуда и как явилась эта самобранная скатерть, присел и живо съел все, что на ней стояло.

     Потом сложил он ее уголок с уголком, положил в карман и пошел дальше. Дорогой, как только есть захочется, вынет скатерть, разложит ее перед собой да скажет:

   — Скатерть самобранная, накройся предо мной, — и еды вдоволь готово. Мало все-таки показалось молодцу этой скатерти — самобранки: «Не в одной еде, — думает, — счастье.»

     Не захотел он вернуться домой a пошел опять бродить по лесу, которому конца не было. Идет и видит, как угольщик ужинать собирается, картошку варит.

   — Здорово, земляк!

   — Здорово!

   — Поужинать что-ли хочешь?

   — Да, пора, не хочешь-ли картошки со мной поесть?

   — Спасибо, лучше я тебя сам угощу.

   — Да y тебя ничего нет.

   — А вот, посмотрим, — говорит молодец.

   — Скатерть-самобранка накройся предо мной.

     Разостлал скатерть и явились на ней разные кушанья. Сели молодец с угольщиком и сытно поужинали.

Волшебные вещи сказка XIX века
Волшебные вещи сказка XIX века

   — Вот так скатерка, — говорит угольщик. — Дорого-бы я дал за такую штуку. Hе хочешь-ли, парень, поменяться со мной. Есть у меня старый ранец…

   — Ну, брат, спасибо – это старый ранец! Куда мне такую дрянь, на что он годится?

   — Ты, парень, не смейся. Ранец этот не простой. Только хлопни по нему, выскочат оттуда солдаты, — целая рота с фельдфебелем. Что хочешь, прикажи, все сделают.

   — Что-жь, я не прочь, давай, поменяемся!

     Снял угольщик ранец с крючка, отдал молодцу и получил от него скатерть-самобранку. Нацепил молодец ранец на плечи, отошел недалеко и хлопнул ладонью по ранцу.

     Выскочила оттуда рота солдат с фельдфебелем и выстроилась перед ним.

   — Что прикажете ваше благородие? — говорит фельдфебель и под козырек держит.

   — Налево кругом, марш к угольщику. Доставить мне скатерть самобранку!

     Солдаты сделали налево-кругом и скорым шагом отправились к угольщику, отняли скатерть и принесли своему командиру.

   — В ранец марш! — скомандовал молодец.

     Солдаты очутились в ранце. Пошел молодец дальше, и пришел к избушке лесника. Входит туда и видит: лесник за столом сидит, собирается хлеб есть.

   — Здорово, друг!

   — Здорово!

   — Пообедать хочешь? Да, хлебца пожевать собираюсь.

   — Погоди хлеб-то есть, я тебя хорошим обедом угощу.

   — Да y тебя ничего нет.

   — Это уж моё дело. Скатерть-самобранка, накройся предо мной! — сказал молодец и накрыл стол скатертью.

     Сейчас явились разные кушанья. Сытно поужинал лесник и говорит:

   — Славная y тебя скатерть. Мне бы очень она пригодилась.

   — Еще-бы, кому она не годится.

   — Не хочешь-ли поменяться со мной: есть y меня шляпенка, старая да рваная…

   — Куда же мне такая дрянь?

   — Нет, брат она не дрянь, a в ней сила волшебная. Только повернуть ее на голове, задом наперед, откуда ни возьмись, явятся пушки, грянут, и все, что прикажешь, в пух и прах расшибут. Эта шляпенка y меня, зря, без всякого дела, валяется. He хочешь-ли променять на скатерть?

   — Что-ж, я не прочь, поменяемся!

Волшебные вещи сказка XIX века
Волшебные вещи сказка XIX века

     Взял молодец шляпенку, отдал скатерть леснику, отошел немного от лесниковой избушки и хлопнул по ранцу. Выскочила команда и послал он ее добыть скатерть. Скорым шагом пришли обратно солдаты и принесли своему командиру скатерть.

     Идет молодец дальше. Вышел на полянку, видит пастух коров, пасет.

   — Здорово, любезный!

   — Здорово.

   — Пора завтракать, ишь солнце как высоко поднялось!

   — Да, нечем мне позавтракать, ничего y меня нет.

   — Ну, так я тебя угощу. Скатерть-самобранка, накройся предо мной!

     Досыта наелись молодец с пастухом.

   — Ну и скатерть-же y тебя, парень, вот-бы мне пригодилась. Не хочешь-ли со мной поменяться. Есть y меня такой рожок, немудрящая дудка, a, как только заиграешь на ней, так все кругом, и рухнет: дома и башни, даже целые города. Мне он не нужен, давай поменяемся?

   — Что-ж, пожалуй, я не прочь.

     Обменял молодец скатерть на рожок, а потом вызвал свою команду из ранца и велел ей отнять y пастуха скатерть. Опять получил он скатерть и пошел на родину отыскивать своих братьев.

     A братья его давно разбогатели, выстроили себе дома и живут припеваючи на найденное серебро и золото. Видят они, что y младшего брата платье старое, рваный ранец за плечами, на голове шапченка помятая, и не захотели признать его за родного.  

   — Мы думали, — говорят, — что ты по крайней мере королем явишься домой, a ты пришел нищим, срамить нас.

     Рассердился молодец на братьев и стал хлопать по ранцу до тех пор, пока не явился перед ним целый полк солдат. Приказал он окружить дом братьев, a двум солдатам нарезать прутьев, да и высечь их.

     Весь город поднялся на ноги, горожане прибежали помогать братьям, да что с целым полком солдат поделаешь?

     Донесли королю, что в городе появилось храброе чужеземное войско. Выслал он против солдат из ранца свою гвардию, но только солдаты из ранца приударили на королевских гвардейцев, те, и близко их к себе не подпустили, пустились на утек. Очень уж они богатую амуницию носили, боялись, как бы ее в сражении не замарать, королю убытка не сделать.

Волшебные вещи сказка XIX века
Волшебные вещи сказка XIX века

     Тогда выслал король против неприятеля всю свою армию, только и ей удачи не было. Как начал молодец стучать в свой ранец, явилось y него войска больше королевского, потом повернул шляпенку задом наперед, поднялась пальба и все королевское войско полегло на поле битвы.

   — Если король хочет жить со мной в мире, пусть выдает за меня свою дочь, — сказал молодец, — a иначе я от его королевства камня на камне не оставлю.

     Нечего делать королю, покорился он и выдал свою дочь. После свадьбы королевна долго не могла помириться с тем, что вышла замуж за какого-то проходимца, который постоянно носит на спине ранец, a на голове старую, помятую шапку.

     Стала она думать, как-бы избавиться от своего мужа, и узнать, откуда является такая сила, что его короли боятся. Вот и стала она y мужа выпытывать, и говорит ему:

   — Скинь ты этот ранец, хорошо-ли в нем ходить?

   — Не могу я скинуть, в нем заключается чудесная сила, — сказал ей муж и поведал тайну ранца.

     Тогда королевна ночью взяла y него ранец и стала по нему хлопать до тех пор, пока не явилось войска видимо — невидимо. Приказала королевна выгнать своего мужа вон из королевства, но молодец освободил руки и повернул на голове шапку.

     Грянули пушки, смяли и рассеяли все войско. Испугалась королевна, прощенья стала просить. Прошло немного времени, королевна лаской и обманом узнала и силу шляпенки, отняла ее y мужа, a его самого приказала выгнать вон из дворца.

     Рассердился молодец. Как вывели его в чистое поле, схватил рожок и давай дуть в него, что есть мочи, рухнули стены, рассыпались крепости, весь город в щепы развалился, a под ним погибли и король с дочкою.

Волшебные вещи сказка XIX века
Волшебные вещи сказка XIX века

     Тут горожане, какие в живых остались, стали умолять молодца не играть в рожок и предложили ему быть их королем. Молодец согласился и стал править их королевством, на благо подданным и себе в удовольствие.

Сказка живая вода

Видео: Легенды индейцев о золотой пещере Башни дьяволов

 

 

You May Also Like